quarta-feira, 30 de setembro de 2009

Pensando!

Acordo com pensamentos estacionados!
Em um sotão assombrado, carrego guardado o meu tesouro, você em uma foto, brilhando, como os vagalumes dançando sobre a luz perdida na escuridão.

sexta-feira, 18 de setembro de 2009

Quando olhei para você pela primeira vez, meus olhos lacrimejaram, senti o mundo despencar. O senhor deixou uma moeda para mim, vou atravessar o rio, e encontrar com a rainha, sua voz me fez pular, nadei em direção aos seus desejos, larguei cada migalha para trás, mas não sei se irei voltar.
Não consigo ver a luz, sua pele esta próxima, meu mar é como o seu, estou dividindo um sonho, não pare de dançar, estou atravessando o rio, um longo rio, quero que este momento seja eterno, não se esconda na luz, fique aqui e sonhe comigo!

quinta-feira, 17 de setembro de 2009

Last Kiss - Pearl Jam

Oh where, oh where, can my baby be?

The Lord took her away from me.
She's gone to heaven so I've got to be good,
So I can see my baby when I leave this world.

We were out on a date in my daddy's car,
We hadn't driven very far.
There in the road straight ahead,
A car was stalled, the engine was dead.
I couldn't stop, so I swerved to the right,
I'll never forget the sound that night.
The screaming tires, the busting glass,
The painful scream that I heard last.

Oh where, oh where, can my baby be?
The Lord took her away from me.
She's gone to heaven so I've got to be good,
So I can see my baby when I leave this world.

When I woke up, the rain was pouring down,
There were people standing all around.
Something warm flowing through my eyes,
But somehow I found my baby that night.
I lifted her head, she looked at me and said;
"Hold me darling just a little while."
I held her close I kissed her - our last kiss,
I found the love that I knew I had missed.
Well now she's gone even though I hold her tight,
I lost my love, my life that night.

Oh where, oh where, can my baby be?
The Lord took her away from me.
She's gone to heaven so I've got to be good,
So I can see my baby when I leave this world.

sexta-feira, 4 de setembro de 2009

Dance

Dance no escuro, tão quieto, como a névoa sobre a campina, abrace seus pensamentos e os jogue pelo precipício, os afogue. Você não os quer, os jogue pelo precipício. Respire fundo, você não esta mais segurando minha mão.
É um distúrbio, uma imaginação sem fim, onde algas dançam na escuridão azul e as baleias cantam em um ritmo melancólico, faça o que vier na mente, se jogue em um precipício, o universo é a lei, sinta a canção a ultima canção, se torne uma lembrança, em um distúrbio não desapareça, segure minha mão, pularemos do precipício, dançaremos juntos no escuro e profundo ritmo, feche os olhos, poderá ser o fim, se o desejar.